Задать вопрос Есть вопрос? русen
Юридическое обслуживание проектов
в сфере информационных технологий

Перевод Apple Developer Program License Agreement Exhibit D

ДОПОЛНЕНИЕ D

к Лицензионному договору об использовании Программы для разработчиков компании Apple

1. Доставка Лицензированных приложений Конечным пользователям в Канаде

Когда Вы наделяете Apple Canada полномочиями предоставлять Конечным пользователям доступ к Лицензированным приложениям в Канаде:

1.1 Общее

Вы обязуетесь освободить Apple от любых претензий со стороны Канадского налогового агентства («CRA»), Министерства финансов Квебека («“MRQ») и налоговых органов любой провинции, в которой введен провинциальный налог с розничного оборота («PST»), за неуплату или неперечисление налога на товары и услуги\объединенного налога с продаж («GST/HST»), взимаемого в рамках Закона об акцизном налоге (Канада) («ETA»), налога с продаж провинции Квебек («QST») или PST и других штрафов и пени за неуплату в связи с поставками, осуществляемыми Apple Canada Конечным пользователям в Канаде от Вашего имени и любыми поставками от Apple Canada для Вас.

Готовое решение для вашего бизнеса
Специальная редакция для мобильных приложений в Google Play и Apple iTunes.

1.2 GST/HST

а) Положения настоящего Раздела 1.2 Дополнения D применимы по отношению к поставкам, осуществляемых Вами через Apple Canada, которая выполняет роль Вашего агента, для Конечных пользователей в Канаде. Условия, определенные законом ETA, использованные в настоящем Разделе 1.2, имеют то же значение. Apple Canada зарегистрирована в целях уплаты налога GST/HST, Регистрационный номер R100236199.

б) Если Вы являетесь резидентом Канады или нерезидентом, которому необходимо зарегистрироваться в целях уплаты налога Canada GST/HST согласно закону ETA, в соответствии с условиями настоящего Приложения 2, Вы обязуетесь иметь регистрационный номер для оплаты GST/HST или подать заявление о регистрации для GST/HST в налоговое агентство CRA так, чтобы действующая дата регистрации была не позднее даты заключения настоящего Приложения 2. Вы обязуетесь предоставить в Apple Canada удовлетворительные доказательства регистрации для GST/HST (например, копию подтверждающего письма от CRA или распечатку из Реестра GST/HST на сайте CRA) по запросу компании. Вы гарантируете, что Вы уведомите Apple Canada, если Вы лишитесь регистрационного номера для оплаты GST/HST.

в) Если Вы зарегистрированы для оплаты налога GST/HST, то, выполняя условия настоящего Приложения 2, Вы (i) соглашаетесь с тем, что, согласно подразделу 177(1.1) закона ETA, Apple Canada будет начислять, взимать и перечислять сумму налога GST/HST с продаж Лицензированных приложений Конечным пользователям в Канаде от Вашего имени, а также с тем, что Вы заполнили (в частности, внесли свой действующий регистрационный номер для оплаты GST/HST), подписали и вернули Apple Canada Форму GST506 (доступную на сайте iTunes Connect); и (ii) признаете, что лицензионное вознаграждение, которое Вы оплачиваете в пользу Apple Canada, включает сумму налога GST по ставке 5% (или по ставке GST, действующей в данный момент времени).

г) Если Вы зарегистрированы для оплаты налога GST/HST, то, выполняя условия настоящего Приложения 2, если Вы не заполнили, не подписали и не вернули Форму GST506 в Apple Canada, Вы (i) подтверждаете, что Вы не зарегистрированы в целях оплаты налога GST/HST; (ii) подтверждаете, что Вы не являетесь резидентом Канады и не ведете хозяйственную деятельность в Канаде в целях закона ETA; (iii) признаете, что Apple Canada будет начислять, взимать и перечислять сумму налога GST/HST с продаж Лицензированных приложений Конечным пользователям в Канаде от Вашего имени; (iv) признаете, лицензионное вознаграждение, которое Вы оплачиваете в пользу Apple Canada, рассчитывается без стоимости налога GST/HST (то есть, ставка GST/HST равна 0%); и (v) соглашаетесь освободить Apple от оплаты штрафов и пени за неуплату GST/HST, если будет установлено, что Вы обязуетесь иметь регистрационный номер для оплаты GST/HST, и лицензионное вознаграждение, начисляемое Apple Canada, подлежит обложению налогом GST.

1.3 Налог с продаж провинции Квебек

Условия, определенные законом относительно Налога с продаж провинции Квебек («QSTA»),
использованные в настоящем Разделе 1.3 Дополнения D, имеют то же значение.

а) Если Вы являетесь резидентом Квебека, то в соответствии с условиями настоящего Приложения 2, Вы обязуетесь иметь регистрационный номер для оплаты QST или подать заявление о регистрации для оплаты QST в министерство MRQ так, чтобы действующая дата регистрации была не позднее даты заключения настоящего Приложения 2. Вы обязуетесь предоставить в Apple Canada удовлетворительные доказательства регистрации для QST (например, копию подтверждающего письма от MRQ или распечатку из Реестра QST на сайте MRQ) по запросу компании. Вы гарантируете, что Вы уведомите Apple Canada, если Вы лишитесь регистрационного номера для оплаты QST.

б) Если являетесь резидентом Квебека, то, выполняя условия настоящего Приложения 2, Вы (i) подтверждаете, что Вы зарегистрированы для оплаты налога QST; (ii) соглашаетесь с тем, что, согласно разделу 41.0.1 QSTA, Apple Canada будет начислять, взимать и перечислять сумму налога QST с продаж Лицензированных приложений Конечным пользователям в Квебеке от Вашего имени, а также с тем, что Вы заполнили (в частности, внесли свой действующий регистрационный номер для оплаты QST), подписали и вернули Apple Canada Форму FP2506-V; и (iii) признаете, Apple Canada не будет начислять, взимать и перечислять от Вашего имени налог QST с продаж Лицензированных приложений Конечным пользователям, которые находятся вне территории Квебека на основании предположения, что Конечные пользователи не являются резидентами Квебека и не зарегистрированы в целях оплаты налога QST, поэтому доход с продаж не облагается налогом QST.

в) Если Вы не являетесь резидентом Квебека, то, выполняя условия настоящего Приложения 2, если Вы не заполнили, не подписали и не вернули Форму FP2506-V в Apple Canada, Вы (i) подтверждаете, что Вы не являетесь резидентом Квебека; (ii) подтверждаете, что у Вас нет постоянного представительства в Квебеке; и (iii) признаете, что Apple будет начислять, взимать и перечислять сумму налога QST с продаж Лицензированных приложений Конечными пользователям в Квебеке тот Вашего имени.

1.4 PST

Положения настоящего Раздела 1.4 Дополнения D применимы по отношению к поставкам Лицензированных приложений, осуществляемых Вами через Apple Canada, которая выполняет роль Вашего агента, для Конечных пользователей следующих провинций: Британская Колумбия, Саскачеван, Монитоба, Онтарио, Остров Принца Эдуарда и другие провинции, в которых одобрен налог PST. Вы признаете, что Apple Canada будет начислять, взимать и перечислять сумму налога PSTс продаж Лицензированных приложений Конечными пользователям в этих провинциях тот Вашего имени.

2. Доставка Лицензированных приложений Конечным пользователям в Австралии

Когда Вы наделяете APL полномочиями предоставлять Конечным пользователям доступ к Лицензированным приложениям в Австралии:

2.1 Вы освобождаете Apple от претензий со стороны Комиссара по налогообложению («Комиссара») за неуплату или неполную уплату налога GST в рамках Закона о новой системе налогообложения (Налог на товары и услуги) от 1999 года («Закон о GST») и от всех штрафов и пени за неуплату. Кроме того, Вы освобождаете Apple от штрафов, налагаемых Комиссаром за отсутствие регистрации для оплаты налога GST в Австралии.

2.2 Налог на товары и услуги (GST)

а) Общее

(i) Положения настоящего Раздела 2.2 Дополнения D применимы по отношению к поставкам, осуществляемых Вами через APL, которая выполняет роль Вашего агента, связанных с Австралией. Условия, определенные законом о GST, использованные в настоящем Разделе 2.2, имеют то же значение.

(ii) Если прямо не определено иное, любой платеж, подлежащий оплате, или любая сумма, используемая при расчете суммы, подлежащей оплате в рамках настоящего Приложения 2, рассчитывались без учета GST, и обязуетесь быть увеличены на сумму, равную размеру GST, оплачиваемого в рамках Раздела 2.2.

(iii) Если поставка, совершенная в рамках настоящего Приложения 2 поставщиком получателю, подлежит обложению налогом GST, получатель должен оплатить налог GST в пользу поставщика в то время и тем способом, которые обеспечивают денежное встречное удовлетворение. Во избежание сомнений, следует отметить, что под настоящим понимается любое денежное встречное удовлетворение, которое удерживается APL в качестве вознаграждения в соответствии с Разделом 3.4 настоящего Приложения 2.

(iv) Сумма, покрываемая за счет налога GST в соответствии с настоящей статьей, включает все штрафы, пеню и прочие сборы.

(v) Настоящий Раздел 2 Дополнения D сохраняет свою силу после расторжения Договора.

б) Разработчики-резиденты и зарегистрированные разработчики-нерезиденты

(i) Если Вы являетесь резидентом Австралии, то в соответствии с условиями настоящего Приложения 2, Вы обязуетесь иметь австралийский бизнес-номер («ABN») и быть зарегистрированы для оплаты налога GST или подать заявление о регистрации для оплаты GST Комиссару так, чтобы действующая дата регистрации была не позднее даты заключения настоящего Приложения 2. Вы обязуетесь предоставить в Apple удовлетворительные доказательства регистрации ABN и регистрации для оплаты GST (загрузив на сайте iTunes Connect копию регистрации GST или распечатку из Австралийского единого государственного реестра) в течение 30 дней с момента подписания настоящего Приложения 2. Вы гарантируете, что Вы уведомите Apple, если Вы лишитесь действующего номера ABNили регистрационного номера для оплаты GST

(ii) Если Вы не являетесь резидентом и не зарегистрированы для оплаты GST, то в соответствии с условиями настоящего Приложения 2, Вы обязуетесь предоставить в Apple удовлетворительные доказательства регистрации ABN и регистрации для оплаты GST течение 30 дней с момента подписания настоящего Приложения 2. Вы гарантируете, что Вы уведомите Apple, если Вы лишитесь действующего регистрационного номера для оплаты GST

(i) Вы согласны заключить с Apple договор в целях s.153-50 закона о GST. Вы и Apple также соглашаетесь с тем, что в отношении облагаемых налогом поставок, совершаемых Вами для Конечных пользователей через APL, которая выполняет роль агента, действуют следующие условия:

а) считается, что APL осуществляет поставки для Конечных пользователей;

б) считается, что Вы осуществляете отдельные соответствующие поставки в APL;

в) APL выставляет на имя Конечного пользователя от своего лица все счета-фактуры, уведомления о корректировке суммы налога в отношении всех облагаемых налогом поставок, осуществляемых в рамках раздела (iii)(a);

г) Вы не выставляете на имя Конечного пользователя счета-фактуры, уведомления о корректировке суммы налога в отношении всех поставок, осуществляемых в рамках раздела (iii)(a);

д) APL выставляет Вам счета-фактуры, выставляемые получателем, в отношении всех облагаемых налогом поставок, совершаемых Вами для APL в рамках настоящего Приложения 2, включая облагаемые налогом поставки в рамках раздела (iii)(б); и

е) Вы не выставляете счета-фактуры на имя в отношении облагаемых налогом поставок, совершаемых Вами для Apple в рамках настоящего Приложения 2, включая облагаемые налогом поставки в рамках раздела (iii)(б).

в) Нерезиденты, зарегистрированные разработчики-нерезиденты

Если Вы не являетесь резидентом и не зарегистрированы для оплаты налога GST, то:

(i) APL выставляет на имя Конечного пользователя от своего лица все счета-фактуры, уведомления о корректировке суммы налога в отношении всех облагаемых налогом поставок, осуществляемых Вами через APL, которая выполняет роль Вашего агента; и

(ii) Вы не выставляете облагаемых налогом счета-фактуры, уведомления о корректировке суммы налога в отношении всех облагаемых налогом поставок, осуществляемых Вами через APL, которая исполняет роль Вашего агента.

3. Доставка Лицензированных приложений Конечным пользователям в США

Когда Вы наделяете Apple Inc. полномочиями предоставлять Конечным пользователям доступ к Лицензированным приложениям в США:

3.1 Если Вы не являетесь резидентом США для целей федерального налога США на прибыль, Вы заполняете Форму федеральной налоговой службы W-8BEN и/или любые другие необходимые налоговые формы и предоставляете в Apple копию такой(их) заполненной(ых) форм(ы) и другие данные, необходимые для соблюдения налоговых законов и положений в соответствии с инструкциями, размещенными на сайте iTunes Connect.

3.2 Если Apple, согласно своему обоснованному предположению, решит, что Apple или Вы обязуетесь оплачивать местный налог с продаж, налог на использование или другой подобный налог в связи с продажей или поставкой Лицензированных приложений, Apple обязана взимать и перечислять такие налоги в компетентный налоговый орган. В той степени, в которой Вас касается налоговое бремя или ответственность за сбор налога, Вы наделяете Apple полномочиями действовать от Вашего имени при сборе и перечислении такого налога, а также если Вы не получили оплату такого налога со стороны Конечных пользователей, Вы в первую очередь несете ответственность за уплату налога и обязуетесь возместить Apple сумму всех налоговых отчислений, которые Apple должна сделать и не имеет возможности покрыть иным способом.

3.3 В случае если Вы несете ответственность по уплате подоходного налога, налога на франшизу, налога на прибыль и на профессию или другого подобного налога на основании Вашего дохода, Вы несете за это личную ответственность.

4. Доставка Лицензированных приложений Конечным пользователям в Японию

Когда Вы наделяете iTunes KK полномочиями предоставлять Конечным пользователям доступ к Лицензированным приложениям в Японии:

4.1 Вы признаете и соглашаетесь с тем, что Вы несете личную ответственность за: (i) уплату потребительского налога, если таковой имеет место быть, в отношении поставок Лицензированных приложений, совершаемых iTunes KK для Конечных пользователей от Вашего имени; (ii) заполнение налоговых деклараций и оплату потребительского налога в пользу японского правительства при необходимости; и (iii) самостоятельное определение по совету Вашего личного налогового консультанта Вашего статуса налогоплательщика и Ваших налоговых обязательств в целях оплаты потребительского налога.

4.2 Вознаграждение, которое iTunes KK относит на счет разработчиков-резидентов Японии, включает в себя потребительский налог.

4.3 Если Вы не являетесь резидентом Японии, Вы можете заполнить налоговую форму для страны Вашего проживания, чтобы иметь право на льготы согласно соглашению об избежании двойного налогообложения. Невзирая на положения Раздела 3.3 настоящего Приложения 2, iTunes KK перечисляет средства, которые должны быть выплачены в Вашу пользу, до получения такой налоговой документации, но в таком случае iTunes KK по своему усмотрению может удерживать и перечислять в компетентный налоговый орган японский налог на прибыль нерезидента, размер которого не был сокращен согласно соглашению об избежании двойного налогообложения. iTunes KK применит сниженную ставку при расчете налога на прибыль нерезидента в соответствии с соглашением об избежании двойного налогообложения, заключенного между страной Вашего проживания и Японией, только в отношении перечислений, совершенный в Вашу пользу, после того как iTunes KK получит и необходимую налоговую документацию и подаст ее в соответствующие органы. iTunes KK wне возвращает сумму налога на прибыль нерезидента, удержанного с перечислений, сделанных до этого момента.

5. Доставка Лицензированных приложений Конечным пользователям в странах, перечисленных в Дополнении А, Раздел 2

Когда Вы наделяете iTunes S.a.r.l., расположенную по адресу 31-33 rue Sainte Zithe, L-2763 Luxembourg, и с 25 сентября 2016 года , Apple Distribution International, located at Hollyhill Industrial Estate, Hollyhill, Cork, Republic of Ireland, полномочиями предоставлять доступ к Лицензированным приложениям Конечным пользователям в странах, перечисленных в Дополнении A, Раздел 2:

Вы признаете, что в случае если iTunes S.a.r.l. или Apple Distribution International обязана выплачивать налог с продаж, налог на использование, налог на товары и услуги, НДС или любой другой налог или сбор в отношении перечислений, совершаемых в Вашу пользу, сумма такого налога или пошлины в полном размере оплачивается за Ваш счет. Во избежание сомнений, следует отметить, что счет, выставленный Вами для iTunes S.a.r.l. или Apple Distribution International должен быть ограничен той суммой, которая должна быть выплачена Вам по факту, включая НДС и другие налоги или сборы, указанные выше. Вы освобождаете Apple от претензий со стороны компетентных налоговых органов за неуплату такого налога с продаж, налога на использование, налога на товары и услуги, НДС или другого налога или сбора, а также от уплаты штрафов и пени за неуплату.

6. Доставка Лицензированных приложений Конечным пользователям в Новой Зеландии

Когда Вы наделяете APL полномочиями предоставлять доступ к Лицензированным приложениям Конечным пользователям в Новой Зеландии:

(А) Общее

(i) Вы освобождаете APL от ответственности по любым претензиям по ирландской выручке за неуплату или не полуную уплату GST согласно Закону о налоге на товары и услуги 1985 ( «Закон о GST 1985») и любые штрафы и/или пени в связи с вышеуказанным.

(ii) Положения настоящего Раздела 6 Дополнения D применимы по отношению к поставкам, осуществляемых Вами через APL, которая выполняет роль Вашего агента, Конечным пользователям, которые являются резидентами Новой Зеландии. Условия Законf о GST 1985в настоящем Разделе 6, имеют то же значение.

(iii) Раздел 6 Дополнения D сохраняет свою силу после расторжения Договора.

(iv) Вы и Apple соглашаетесь с тем, что APL работает в сфере электронной торговли в отношении поставок, совершаемых Вами через APL, которая выполняет роль агента, для Конечных пользователей, являющихся резидентами Новой Зеландии, и APL считается поставщиком согласно s. 60C Закона о GST 1985 в целях оплаты GST.

(Б) Разработчики-резиденты

(i) Если Вы являетесь резидентом Новой Зеландии, Вы и Apple соглашаетесь согласно s.60(1C) Закона о GST 1985 с тем, что все поставки услуг, совершаемые Вами через APL, которая выполняет роль агента, для Конечных пользователей, являющихся резидентами Новой Зеландии, считаются двумя отдельными поставками в целя оплаты GST, а именно –

(a) поставкой услуг от Вас для APL; и

(b) поставкой этих услуг от APL для Конечного пользователя – резидента Новой Зеландии.

(ii) Вы и APL признаете, что оказание услуг в Вашу Пользу APL для целей GST согласно Разделу 6(В) (i) (a) настоящего Дополнения D не является предметом GST согласно Закону о GST 1985

(В) Разработчики-нерезиденты

(i) Если Вы не являетесь резидентом Новой Зеландии, Вы и Apple соглашаетесь согласно s. 60(1B) Закона о GST 1985 с тем, что все поставки услуг, совершаемые Вами через APL, которая выполняет роль агента, для Конечных пользователей, являющихся резидентами Новой Зеландии, считаются двумя отдельными поставками в целя оплаты GST, а именно –

(a) поставкой услуг от Вас для APL; и

(b) поставкой этих услуг от APL для Конечного пользователя – резидента Новой Зеландии

(ii) Вы и APL признаете, что оказание услуг в Вашу Пользу APL для целей GST согласно Разделу 6(В) (i) (a) настоящего Дополнения D не является предметом GST согласно Закону о GST 1985

(Г) APL выдает Конечному пользователю от своего имени всю необходимую документацию в отношении облагаемых налогом поставок, совершаемых в рамках раздела 6 настоящего Дополнения D.

(Д) Вы не выдаете Конечному пользователю никакой документации в отношении облагаемых налогом поставок, совершаемых в рамках раздела 6 настоящего Дополнения D.

Оценка:
© ООО «АйТи-Лекс», 2008–2024 Правовая информация
О компанииКомандаНовостиКонтактыМеждународные контрактыСоглашения для сайтовДоговоры на разработку ПОЛицензионные договорыДоговоры поставки ПОДоговоры техподдержки и SEOДля разработчиковДистрибьюторамИнтернет-сервисамВеб-студиямСтартапамБаза документов
Информация
Новости праваПубликацииФорумFAQTutorialsКарта сайта
© ООО «АйТи-Лекс», 2008–2024 Правовая информация